Labor Thanksgiving Day
show This article may be expanded with text translated from the corresponding article in Japanese. (October 2012) Click [show] for important translation instructions. |
Labor Thanksgiving Day | |
---|---|
Observed by | Japan |
Type | National, public |
Significance | Commemorates labor and production and giving one another thanks; formerly a harvest festival |
Date | November 23 |
Labor Thanksgiving Day (勤労感謝の日, Kinrō Kansha no Hi) is an annual national holiday in Japan celebrated on November 23 of each year,[1] unless that day falls on a Sunday, in which case the holiday is moved to Monday.[2] The law establishing the holiday cites it as an occasion to respect labor, to celebrate production, and citizens give each other thanks.[3]
Events are held throughout Japan, one such being the Nagano Ebisuko Fireworks Festival , which had 400,000 attendees in 2017.[4]
History[edit]
Labor Thanksgiving Day is the modern name for an ancient harvest festival known as Niiname-sai (新嘗祭, also read as Shinjō-sai), celebrating the harvest of the Five Cereals. The classical chronicle the Nihon Shoki mentions a harvest ritual having taken place during the reign of the legendary Emperor Jimmu (660–585 BC), as well as more formalized harvest celebrations during the reign of Emperor Seinei (480–484 AD). Modern scholars can date the basic forms of niiname-sai to the time of Emperor Tenmu (667–686 AD).[5] Traditionally, it celebrated the year's hard work; during the Niiname-sai ceremony, the Emperor would dedicate the year's harvest to kami (spirits), and taste the rice for the first time.[6]
The modern holiday was established after World War II in 1948 as a day to mark some of the changes of the postwar Constitution of Japan, including fundamental human rights and the expansion of workers rights.[7] Currently, Niiname-sai is still held privately by the Imperial House of Japan on the same day as Labor Thanksgiving Day, which has become a public national holiday.[6]
May 1 is also celebrated as Labor Day by many trade unions in Japan,[8] which hold large rallies and marches in Tokyo, Osaka and Nagoya.[citation needed]
Celebration[edit]
On this day, school children prepare cards or gifts to distribute to police officers, firefighters, hospital staffs, personnel of the Japan Self-Defense Force and the Japan Coast Guard and other people in the labor sector to show appreciation for their contributions to the country.[7] Companies review their accomplishments and congratulate their workers for their dedication.[citation needed] Families get together and have dinner at home on this holiday. In addition, individuals themselves are encouraged to relax and take care of themselves.[9]
See also[edit]
References[edit]
- ^ Stuart D. B. Picken (2010). Historical Dictionary of Shinto. Scarecrow Press. p. 217. ISBN 978-0-810-87372-8.
- ^ "Thanksgiving in Japan: Labour Thanksgiving Day". Japan Rail Pass Travel Blog. October 30, 2020. Retrieved November 21, 2020.
- ^ "「国民の祝日」について" [About "national holiday"]. Cabinet Office (Japan). Retrieved February 28, 2021.
- ^ "夜空の華 光の乱舞 長野・えびす講花火". Shinano Daily News (in Japanese). November 24, 2017. Retrieved November 24,2017.[permanent dead link]
- ^ Ohnuki-Tierney, Emiko (November 14, 1994). Rice as self: Japanese identities through time. Princeton University Press. pp. 46–7. ISBN 978-0-691-02110-2. Retrieved November 22, 2011.
- ^ ab Morrill, Ann (August 2009). Thanksgiving and Other Harvest Festivals. Infobase Publishing. p. 51. ISBN 978-1-60413-096-6. Retrieved November 22, 2011.
- ^ ab Miller, Adam (November 22, 2011). "Labor Thanksgiving Day – 勤労感謝の日". Axiom Magazine. Archived from the original on May 29, 2016. Retrieved November 22, 2011.
- ^ Hijirida, Kyoko; Yoshikawa, Muneo (1987). Japanese language and culture for business and travel. University of Hawaii Press. p. 253. ISBN 978-0-8248-1017-7. Retrieved November 22, 2011.
- ^ "2020年は三連休! 「勤労感謝の日」の由来と過ごし方". SKYWARD+ (in Japanese). Japan Airlines. August 1, 2020. Retrieved November 21, 2020.
External links
근로감사의 날
일본의 공휴일 |
설날 (정월): 1월 1일 |
성인의 날: 1월 2째 월요일 |
건국기념의 날: 2월 11일 |
천황탄생일: 2월 23일 |
춘분의 날: 춘분 |
쇼와의 날: 4월 29일 |
헌법기념일: 5월 3일 |
녹색의 날: 5월 4일 |
어린이날: 5월 5일 |
바다의 날: 7월 3째 월요일 |
산의 날: 8월 11일 |
경로의 날: 9월 3째 월요일 |
추분의 날: 추분 |
체육의 날: 10월 2째 월요일 |
문화의 날: 11월 3일 |
근로감사의 날: 11월 23일 |
골든위크 국민의 휴일 대체휴일제도 해피 먼데이 제도 |
근로감사의 날(일본어: 勤労感謝の日 긴로칸샤노히[*])는 일본의 공휴일이다. 날짜는 11월 23일이다.
공휴일에 관한 법률(国民の祝日に関する法律)에는 '근로를 존중하고, 생산을 축하하며, 국민 서로 서로에게 감사하는' 것을 취지로 하고 있다. 1948년 공포・시행된 법률(国民の祝日に関する法律, 祝日法)으로 제정되었다.
개요[편집]
농업국가였던 일본은 옛날부터 신들에게 오곡의 수확을 축하하는 풍습이 있었다. 국가의 입장에서도 그 해의 수확물은 앞으로의 1년을 위한 중요한 저축이 되기 때문에 곡물의 수확은 중요한 것이었다. 이에 대해 감사하는 행사로서 아스카 시대의 고교쿠 천황 시대에 시작한 신상제(新嘗祭)의 날이 제2차 세계 대전 후에 GHQ의 점령 정책에 의해 천황행사와 국가행위를 분리하는 데서 비롯된 것이 '근로감사의 날'이다.
신상제는 1872년까지는 음력 11월의 두 번째 묘(卯)의 날에 행해졌다. 1873년에 태양력(그레고리력)이 도입되었는데, 이에 따르면 신상제는 다음해 1월이 되는 경우가 생기게 되어서, 양력으로 11월 두 번째 묘(卯)의 날으로 정해지게 되었다. 그것이 1873년에는 11월 23일이었다. 하지만 다음 해인 1874년부터는 11월 23일에 고정되어 이루어지게 되었다. 11월 23일이라는 날짜 자체에는 의미가 없고, 우연히 일본이 태양력을 도입한 해(1873년)의 11월의 두 번째 묘(卯)의 날이 11월 23일이었던 것에 불과하다.
현재까지의 근로감사의 날[편집]
- 일요일:1952년, 1958년, 1969년, 1975년, 1980년, 1986년, 1997년, 2003년, 2008년, 2014년
- 월요일:1953년, 1959년, 1964년, 1970년, 1981년, 1987년, 1992년, 1998년, 2009년, 2015년
- 화요일:1948년, 1954년, 1965년, 1971년, 1976년, 1982년, 1993년, 1999년, 2004년, 2010년
- 수요일:1949년, 1955년, 1960년, 1966년, 1977년, 1983년, 1988년, 1994년, 2005년, 2011년
- 목요일:1950년, 1961년, 1967년, 1972년, 1978년, 1989년, 1995년, 2000년, 2006년
- 금요일:1951년, 1956년, 1962년, 1973년, 1979년, 1984년, 1990년, 2001년, 2007년, 2012년, 2018년
- 토요일:1957년, 1963년, 1968년, 1974년, 1985년, 1991년, 1996년, 2002년, 2013년
관련 항목[편집]
勤労感謝の日
国民の祝日 |
---|
1月 |
元日:1月1日 成人の日:1月第2月曜日 |
2月 |
建国記念の日:2月11日 天皇誕生日:2月23日 |
3月 |
春分の日:春分日 |
4月 |
昭和の日:4月29日 |
5月 |
憲法記念日:5月3日 みどりの日:5月4日 こどもの日:5月5日 |
7月 |
海の日:7月第3月曜日 |
8月 |
山の日:8月11日 |
9月 |
敬老の日:9月第3月曜日 秋分の日:秋分日 |
10月 |
スポーツの日:10月第2月曜日 |
11月 |
文化の日:11月3日 勤労感謝の日:11月23日 |
その他 |
休日 - 振替休日 - 国民の休日 |
勤労感謝の日(きんろうかんしゃのひ)は、日本の国民の祝日の一つである。日付は11月23日。
昭和時代(昭和23年以降)および令和時代においては1年で最後の祝日となる[注釈 1]。
概要[編集]
勤労感謝の日は、国民の祝日に関する法律(祝日法、昭和23年法律第178号)[注釈 2]第2条によれば、「勤労をたつとび、生産を祝い、国民がたがいに感謝しあう」ことを趣旨としている[1]。同法により制定された。
由来[編集]
日本では古くから、天皇が新穀などの収穫物を神々に供えて感謝し、自らも食する「新嘗祭」(にいなめさい)という祭事が行われてきた。
新嘗祭は、1872年(明治5年)までは旧暦11月の二回目の卯の日に行われていた。太陽暦(グレゴリオ暦)が導入された1873年(明治6年)になって、旧暦11月の二回目の卯の日は新暦の翌年1月に当たり都合が悪いということで、同年11月の二回目の卯の日であった11月23日に行われた。同年公布の年中祭日祝日ノ休暇日ヲ定ム(明治6年太政官第344号布告)[注釈 3]によって、祭祀と同名の休暇日(休日)となった。本来、11月の二回目の卯の日は11月13日 - 11月24日の間で変動するが、翌1874年(明治7年)以降も祭祀・休日ともに11月23日に固定した[注釈 4]。
制定[編集]
第二次世界大戦後、新たに日本国憲法が制定され、祝祭日から国家神道の色彩を払拭するという方針のもとで新たに祝祭日を選定し直すことになった[2][3]。1947年(昭和22年)に召集された第2回国会で祝祭日の名称の全面的な見直しが行われる中、衆議院では新嘗祭が新穀の収穫に対する感謝の日であることからそれに代わる名称として「新穀祭」「生産感謝の日」などの案が検討された結果、「感謝の日」案が有力となった。その後の衆参合同委員会で「感謝の日」では漠然としていて何に対する感謝かわからないという理由で「勤労感謝の日」[注釈 5]と「労働感謝の日」の二つの案が出され前者の案が有力となり、衆議院文化委員会において日本社会党などの委員による賛成多数で「勤労感謝の日」が採択された[3][4]。この決議を踏まえて国民の祝日に関する法律に規定された。
No comments:
Post a Comment