Wednesday, May 29, 2024

Chatting with writer Emma Pei Yin on her upcoming debut novel “When Sleeping Women Wake” – BEING ASIAN AUSTRALIAN

Chatting with writer Emma Pei Yin on her upcoming debut novel “When Sleeping Women Wake” – BEING ASIAN AUSTRALIAN

Chatting with writer Emma Pei Yin on her upcoming debut novel “When Sleeping Women Wake”

When Sleeping Women Wake is an upcoming debut novel by British-born Hong kong-Chinese Australian writer Emma Pei Yin. 

Set in 1941, during the Japanese occupation of Hong Kong, the novel tells the story of three interconnected women, as they start a journey of sacrifice, resilience and survival. A very deeply layered book indeed, and what a theme!

The author of When Sleeping Women Wake, Emma Pei Yin felt it was important to tell this story – one which is also close to her heart. In a recent interview with Being Asian Australian, Pei Yin shared some of her thoughts on this.

“The story and characters have been with me a long time. The novel was inspired by stories I heard from my grandfather growing up. I can still picture the nights spent sitting in our ancestral home courtyard beneath the lychee tree in Hong Kong. As my grandfather spoke of the war, my grandmother always remained quiet”, Pei Yin stated.

“She never shared her stories but her expression spoke a thousand words. I always wanted to know what her story was and I’m regretful that I never asked when I had the opportunity to do so. Women have fought for their place since the beginning of time – the determination and resilience of a woman isn’t anything new – and while the novel centres a lot of these themes, it’s not the ultimate message”.

Image provided by Emma Pei Yin

Interestingly, many of the locations and environments mentioned in the novel are based upon places in Hong Kong Pei Yin has lived and/or worked in. She discusses that what makes Hong Kong so unique is its blend of east meets west.

“A lot of the novel’s setting is based on real places I have lived or worked in. What’s wonderful about Hong Kong, is the blend of East meets West. How, growing up there in the early 2000s still offered such insight into how colonial Hong Kong would have been like too. Moreover, the characters I have created reflect the multiculturalism of Hong Kong society during the 1940s when the story is set. The characters come from different backgrounds, speak different languages and embody various aspects of Hong Kong’s identity. Through their interactions and experiences, readers get a sense of the complexity and diversity of life in Hong Kong. I have also added elements of social issues into the storyline, too. From the struggles of the working class to the tensions surrounding identity and belonging, these themes resonate with the experiences of many people in Hong Kong even now”.

To truly understand the thought processes Pei Yin went through in writing When Sleeping Women Wake, it is important to understand her own journey in becoming a writer. Pei Yin’s love for writing started bery young – when she was a child and accompanied and watched her grandfather write Chinese calligraphy.

“I have always loved reading and writing. From the early days of my childhood where I sat next to my grandfather and watched as he practised his calligraphy to the time my mum brought me a Mulan diary and I began writing ‘dear diary’ entries. Writing is one of the most beautiful forms of expression there is and words hold so much meaning to me. Becoming an author wasn’t easy though. It was a dream that many of us have as children, that many of us never pursue. It wasn’t until my late twenties where I decided to risk it all for the sake of the dream. Luckily, it worked out. Well, I say luckily, but a lot of it came down to hard word, dedication and genuine faith and trust in myself that I had a good enough story to tell”, Pei Yin discussed.

Finally, an important discussion point came up during the interview with Pei Yin- one which she is passionate about. What does the future hold for Asian Australian authors to have their authentic voices and stories heard? Pei Yin also questioned whether large, mainstream publishing companies are doing enough to ensure there is a diversity of stories published.

Image provided by Emma Pei Yin

“You know, people always say that the publishing industry is a very subjective one. And, sure, it is, to some extent. There are particular genres I don’t often lean towards but I think that’s where I’m falling short as a reader. By limiting what I read, I’m restricting what I can learn about the world. I think the same way for publishing. I think that publishers have a responsibility to ensure that they’re not being ‘subjective’ and that what they offer to readers is something that can elevate the diverse voices of a particular place. From my experience as a bookseller, I can confidently say that there are many readers out there who want to read more books by Asian authors. I hope the Australian publishing industry continues to progress and recognises the significant demand for books by Asian authors. It’s not about taking risks anymore; it’s about embracing our stories and trusting in the substantial market for them”.

Quercus Fiction have acquired the rights to Pei Yin’s debut novel “When Sleeping Women Wake”, which will be available for sale in 2025 – more information on dates to come!

==






Sunday, May 26, 2024

Born into Brothels - Wikipedia

Born into Brothels - Wikipedia





꿈꾸는 카메라 - 사창가에서 태어나

위키백과, 우리 모두의 백과사전.

꿈꾸는 카메라 - 사창가에서 태어나
Born Into Brothels: Calcutta's Red Light Kids


꿈꾸는 카메라 - 사창가에서 태어나(Born Into Brothels: Calcutta's Red Light Kids)는 미국에서 제작된 자나 브리스키로스 카우프만 감독의 2004년 다큐멘터리 영화이다. 자나 브리스키 등이 제작에 참여하였다.

===
Born into Brothels
Buy or rent
R18+

YouTube Movies & TV


In the dark underworld of Calcutta's overcrowded red light district appear a group of unforgettable children. Feisty, courageous, and wickedly funny,they are the children of prostitutes. They embark on a transformational journey with New York based photographer Zana Briski, who teaches them photography.

YouTube Movies & TV
181M subscribers
==
Directors  Ross Kauffmann  Zana Briski
Genres  Documentary
Rating  R18+
Release date  2005
Running time  1:23:20
Audio  Bangla
Subtitle (auto)  English




Born into Brothels

From Wikipedia, the free encyclopedia
Born into Brothels: Calcutta's Red Light Kids
Directed byZana Briski
Ross Kauffman
Written byZana Briski
Ross Kauffman
Produced byZana Briski
Ross Kauffman
StarringShanti Das
Puja Mukerjee
Avijit Halder
Suchitra
CinematographyZana Briski
Ross Kauffman
Edited byRoss Kauffman
Music byJohn McDowell
Distributed byTHINKFilm
HBO
Release dates
  • 17 January 2004 (Sundance)
  • 8 December 2005
Running time
85 minutes
CountriesUnited States
India
LanguagesBengali
English
Box office$3.5 million (USA) [1]

Born into Brothels: Calcutta's Red Light Kids is a 2004 Indian-American documentary film about the children of prostitutes in SonagachiKolkata's red light district. The widely acclaimed film, written and directed by Zana Briski and Ross Kauffman, won a string of accolades including the Academy Award for Best Documentary Feature in 2005.[2]

Plot[edit]

Briski, a documentary photographer, went to Kolkata to photograph prostitutes. While there, she befriended their children and offered to teach the children photography to reciprocate being allowed to photograph their mothers. The children were given cameras so they could learn photography and possibly improve their lives. Their photographs depicted a life in the red light district through the eyes of children typically overlooked and sworn off to do chores around the house until they were able to contribute more substantially to the family welfare. Much of their work was used in the film, and the filmmakers recorded the classes as well as daily life in the red light district. The children's work was exhibited, and one boy was even sent to a photography conference in Amsterdam. Briski also recorded her efforts to place the children in boarding schools although many of the children did not end up staying very long in the schools they were placed in. Others, such as Avijit and Kochi, not only went on to continue their education but were graded well.

Aftermath[edit]

There is debate about the extent to which the documentary has improved the lives of the children featured in it.[citation needed]

The filmmakers claim that the lives of children appearing in Born into Brothels have been transformed by money earned through the sale of photos and a book on them. Ross Kauffman, co-director of the documentary, says that the amount earned is $100,000 (about Rs.4.5 million), which will pay for their tuition and for a school in India for children of prostitutes. Briski has started a non-profit organization to continue this kind of work in other countries, named Kids with Cameras.[3] A film is being made on the life story of a high-profile trio of call girl sisters, Shaveta, Khushboo and Himani, born in one of the brothels of Haryana.

In November 2006, Kids with Cameras provided an update on many of the children's conditions, asserting that they had entered high schools or universities in India and the United States or found employment outside of prostitution[citation needed]. Kids with Cameras continues to work toward improving the lives of children from the Calcutta red light district with the plan to build a Hope House.[4] Updates for 2010 and 2009 were also published.[5][6]

In 2004, REACT to FILM organized a screening for Born into Brothels at the SoHo House in Manhattan, NY. In 2010, the film's director, Zana Briski, joined the advisory board of REACT to FILM.[7]

Criticisms[edit]

The Durbar Mahila Samanwaya Committee, a prostitutes' organization active in Sonagachi, has criticized the film for presenting the children's parents as abusive and for ignoring the prostitutes' efforts to provide education programs and career building activities for their children.[8] In addition, the film has been criticized in India for perceived racist stereotyping, and has also been viewed as exploiting the children for the purposes of Indophobic propaganda in the West.[9] A review in Frontline, India's national magazine, summarized this criticism, remarking:

IF Born Into Brothels were remade as an adventure-thriller in the tradition of Indiana Jones and the Last Crusade, its posters might read: "New York film-maker Zana Briski sallies forth among the natives to save souls.[9]

Some critics joined the Sonagachi prostitute-advocacy groups in condemning the film for exploitation of the plight of the prostitutes for profit.[9] Other criticisms were raised about "ethical and stylistic" problems, by Partha Banerjee, interpreter between the filmmakers and the children.[10]

Reception[edit]

Critical response[edit]

Born into Brothels has an approval rating of 95% on review aggregator website Rotten Tomatoes, based on 108 reviews, and an average rating of 7.83/10. The website's critical consensus states, "A powerful and uplifting documentary".[11] Metacritic assigned the film a weighted average score of 78 out of 100, based on 32 critics, indicating "generally favorable reviews".[12]

Awards[edit]

Nominations[edit]

Preservation[edit]

Born into Brothels was preserved and restored by the Academy Film Archive and the UCLA Film & Television Archive in conjunction with the Sundance Institute from a D5, a DigiBeta, a 35mm print and a Magneto Optical Disk. Restoration funding provided by the Sundance Institute and the Academy of Motion Picture Arts and Sciences. The restoration had its U.S. West Coast premiere at the UCLA Festival of Preservation in 2022.[15]

References[edit]

  1. ^ "Born Into Brothels (2004)"Box Office Mojo. 14 July 2005. Retrieved 12 July 2012.
  2. ^ "Born into Brothels". Movies & TV Dept. The New York Times. 2007. Archived from the original on 28 December 2007. Retrieved 23 November 2008.
  3. ^ "Kids with Cameras"www.hotels-rajasthan.com.
  4. ^ "Kids with Cameras"www.hotels-rajasthan.com. Archived from the original on 22 September 2008.
  5. ^ "Update on the Kids of Calcutta"Kids with Cameras. July 2010. Archived from the original on 7 October 2011.
  6. ^ "Update on the Kids of Calcutta"Kids with Cameras. April 2009. Archived from the original on 23 April 2015.
  7. ^ "React to Film"Ninunina.com. Archived from the original on 26 April 2012. Retrieved 17 February 2012.
  8. ^ "Durbar Mahila Samanwaya Committee- Education"durbar.org. Archived from the original on 3 September 2013. Retrieved 18 August 2013.
  9. Jump up to:a b c Swami, Praveen (2005). "A missionary enterprise"www.frontline.in. Archived from the original on 16 June 2014. Retrieved 21 January 2018.
  10. Jump up to:a b "Kolkata connection at the Oscars"Yahoo! News. 3 March 2005. Archived from the original on 3 March 2005. Retrieved 18 January 2009.
  11. ^ "Born Into Brothels"Rotten Tomatoes.
  12. ^ "Born Into Brothels: Calcutta's Red Light Kids"Metacritic.
  13. ^ "Cleveland awards Born into Brothels"filmfestivals.com. 25 April 2004. Retrieved 13 August 2023.
  14. Jump up to:a b c d e "Born Into Brothels"filmsalescorp.com. Retrieved 13 August 2023.
  15. ^ "Born into Brothels: Calcutta's Red Light Kids | UCLA Film & Television Archive"cinema.ucla.edu. Retrieved 24 October 2022.

External links[edit]

===
사창가, 꿈꾸는 카메라
입력 : 2011.01.26

우리는 어려서부터 꿈을 갖는다. 아이들은 누군가 “나중에 커서 뭐가 되고 싶니?”라는 물음에 저마다 큰 소리로 “대통령, 판사, 의사” 등의 거대한 직업들을 외쳐댄다. 이것이 치기 있는 행동이라 여겨질 지라도 꿈이란 이루지 못해도 가질 수 있다는 사실만으로도 아름다운 것이다. 왜냐하면 세상 어느 곳엔 꿈이란 불빛조차 감히 가질 수 없을 정도로 어둡고 가난한 현실과 마주해야 하는 사람들도 있기 때문이다. 그런 현실과 마주하며 사는 아이들에게는 누구나 가질 수 있는 그 평범한 꿈조차 사치가 된다. 아마도 인도의 캘커타 홍등가에서 태어난 아이들 역시 그들 중 하나가 아닐까 싶다. 이 아이들은 다큐멘터리 ‘꿈꾸는 카메라, 사창가에서 태어나’의 주인공들이다.

이 작품의 감독은 기존의 다큐멘터리 감독들과는 달리 ‘방문객’이 아니다. 그들의 일부가 되어 그들의 일상생활을 카메라에 담아내고자 하였다. 하지만 그런 감독의 계획을 무너뜨린 것은 다름아닌 감독이 촬영하는 대상인 ‘아이들’이었다. 그 이유는 아이들의 삶이 차마 감독의 마음이 온전히 촬영에만 임하게 놔두지 않았기 때문이다. 그들의 삶은 대부분 이러했다. 부모는 술집에서 몸이나 술을 팔고 아이들은 부모가 밤늦게까지 일하는 동안 쓸쓸하게 집을 지킨다. 어떤 아이는 곧 있으면 자기도 술집에 나가서 일해야 할 지도 모른다고 담담하게 말한다. 고작해야 10살 밖에 되지 않아 보이는 어린아이인데 말이다. 대부분의 다른 아이들도 마치 학대와 좌절이 정해진 운명인 마냥 그것에 저항하려 하지조차 않았다.

이러한 상황 속에서 감독은 본래의 목적만을 달성하는 것에서 그칠 수 없었다. 그래서 그녀는 아이들에게 꿈을 선물하고자 했다. 한치 앞도 보이지 않는 어둠에 플래시를 터뜨리듯이 아이들에게 ‘카메라’를 선물한 것이다. 하지만 이 카메라가 사진을 찍는 것보다 더한 의미를 선사할 거란 걸 그 때는 아무도 몰랐다. 아이들은 처음에는 카메라를 보고 신기해하며 재미 삼아, 장난 삼아 사진을 찍었다. 그러나 점차 시간이 흐르자 카메라를 자기 자신을 발견하고 깨닫는 도구로 사용하기 시작한다. 시간이 흐름에 따라 아이들은 더 의미 있는 사진을 찍기 위해 노력하고 ‘어린 아이’ 의 발상을 뛰어넘는다. 그들은 사진에 풍경을 담아내는 건 한 순간이지만 그 사진에 머무는 감동은 길다는 사실을 조금씩 깨달아 간다. 아이들이 찍은 사진 속에 담긴 것은 아이들의 장난기 어린 호기심이 아닌 그들이 바라보는 세상의 진실된 모습이었다. 아이들은 그들을 가두는 세상의 어둠과 족쇄를 숨기지 않고 드러냈고 그 어둠은 그들의 재능이 더욱 빛나게 도와주었다. 아이들이 저마다 세상에 눈을 뜨기 시작하자 감독은 그 기회를 놓치지 않았다. 그들에게 더 큰 기회의 문을 열어주기로 한 것이다. 아이들이 찍은 사진들을 모아 사진전을 개최하는가 하면 아이들을 기숙학교로 보내기 위해 백방으로 뛰어다니며 혼신의 힘을 다하기도 했다. ‘그리하여 모든 아이들이 기숙학교로 가고 더 밝은 미래를 맞이하였다’ 라는 결말을 맺었으면 좋으련만. 현실의 족쇄는 어린 아이들이 감당해내기엔 너무 무거운 것이었다.

마지막에 감독이 써 내려간 내레이션은 “학교에 적응하지 못하고 다시 자신의 집으로 돌아온 아이도 있었고 부모의 강제에 의해 집으로 끌려온 아이가 있는가 하면 그 중에선 자신의 꿈을 찾기 위해 가출을 하고 다시 기숙학교로 돌아간 아이도 있었다.”라는 내용이 담겨있다.
비록 감독이 터뜨린 ‘플래시’가 잠시 잠깐의 짧은 빛이었을 지 등대의 빛처럼 그들의 꿈이 항구에 도착할 때까지 그들을 안내해줄 빛이었을 지는 아무도 모른다. 하지만 설사 그것이 1초도 되지 않는 순간의 짧은 빛이라 하더라도 이 작품이 시사하는 바는 매우 크다. 이 작품은 ‘작은 것은 작은 변화를, 큰 것은 큰 변화를 가져올 것이다’ 라는 기존의 통념을 산산조각 내버렸기 때문이다.

리니지M 사전예약 중
어떻게 그 작은 카메라가 아이들에게 있어서 일생일대의 터닝 포인트가 될 수 있었던 것 일까. 물질적으로 풍요한 사람들이 인식하는 커다란 세계에서는 웬만큼 큰 변화가 아니면 감지조차 하기 힘들지 모른다. 하지만 아이들이 인식하는 ‘사창가’ 라는 세계에서 그것은 그들의 인생을 좌지우지하는 갈림길이 될 수도 있었던 것이다. 마치 바다에 던진 돌은 아무 미동도 없이 사라질 지라도 연못에 던진 돌은 커다란 파동을 낳듯이 말이다. ‘큰 도움이 진정한 도움’이라고 생각해온 우리들에게 이 작품은 이렇게 말한다. “당신이 물처럼 아무렇지 않게 여기는 것도 누군가에게는 갈증을 달래주는 소중한 자원일 지도 모른다.”라고.

최원경/인터넷 경향신문 대학생 인턴 기자(웹場 baram.khan.co.kr)

===


===


===